Cork is the bark of the cork oak tree.
|
El suro és l’escorça de l’alzina surera.
|
Font: MaCoCu
|
The Gavarres are a land of low, dense holm oak woodland contrasting with more open cork oak woods.
|
Les Gavarres són terra d’alzines, que formen boscos baixos i atapeïts, en contrast amb els de sureres, més esclarissats.
|
Font: MaCoCu
|
We would go mushroom hunting in the La Torre cork-oak forest and in the Can Pau woods.
|
Anàvem a buscar bolets a la sureda de la Torre i al bosc de Can Pau.
|
Font: Covost2
|
With holm oak and cork oak woodland and pine groves, it is a welcoming place for walkers, cyclists, hikers and anyone passing through.
|
Amb boscos frondosos d’alzines sureres i pinedes, és un entorn acollidor per caminants, cicloturistes, excursionistes i per a tothom que hi passi.
|
Font: MaCoCu
|
As we move away from the river and we climb the slopes of the mountain are the evergreens: pine, holm oak and cork oak.
|
A mesura que ens allunyem del riu i ens enfilem pels vessants de la muntanya apareixen els arbres de fulla perenne: els pins, l’alzina i l’alzina surera.
|
Font: MaCoCu
|
At the end of the summer of 2016, the effects of drought in the Holm oak and cork oak forest of the Empordà were accentuated.
|
A finals de l’estiu de 2016, els efectes de la sequera als alzinars i suredes de l’Empordà es van accentuar.
|
Font: MaCoCu
|
These trails, which are explained in more detail below, offer walkers landscapes that combine dense cork oak, helm oak and oak forests with granite surroundings and sandy grounds.
|
Aquestes rutes, detallades a continuació, ofereixen al caminant uns paisatges on es combinen els espessos boscos de sureres, alzines i roures, amb entorns granítics de formes capricioses i sòls sorrosos.
|
Font: MaCoCu
|
Subsequent descriptions are not much kinder; the best ones talk of “solitude” and almost always of “deep forests” and “thick cork oak groves.”
|
Les descripcions posteriors no són gaire més benèvoles; en el millor dels casos parlen de “solitud” i quasi sempre de “boscos pregons” i “espesses suredes”.
|
Font: MaCoCu
|
We drive along the coast to our next stop, Tossa de Mar, leaving the Gavarres mountain range to the north, whose holm oak and cork oak woodlands produce considerable amounts of cork stoppers.
|
Circulem en paral·lel a la costa fins a la parada següent, Tossa de Mar, deixant al nord el massís de les Gavarres —dels seus boscos d’alzines i sureres en surt una producció important de taps de suro—.
|
Font: MaCoCu
|
Founded by former cork-makers and inhabitants of the town, the museum introduces visitors to the life of the cork oak, its ecology, its harvest, its value, and the multiple uses of cork.
|
Fundat per antics surers i habitants de la vila, el museu fa que el visitant descobreixi la vida de l’alzina surera, la seva ecologia, la seva collita, i la seva valorització per arribar a la presentació dels múltiples usos del suro.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|